No, that is definitely not it.
I think it is.
不是 我真的 真的觉得不是
No, I really -- I really think it's not.
What are you doing?
What are you wearing?
Is that Wisconsin Rose?
From the kickapoo terroir region.
I got to go.
Okay. We're clear.
Let's move. Let's move!
Love a date that feels like a drug bust.
I'm so sorry about this.
- 到了 厕所在这 - 好的
- Here we go, right here. - okay.
别拘束 随意点哈 就跟到自己家一样 就是麻烦你快点
Just make yourself at home. Just real, real quick.
好吧 爸爸 我知道我们摊上大事儿了
Okay, dad, I know we're in trouble,
So I should keep this to myself,
But you are not killing it.
Yes, I know. Thank you.
It's a total disaster.
Everything was going great till you guys got busted.
老爸 实话告诉我们 你们是认真的吗?
Dad, be honest... is it serious?
Is she moving into the basement?
Have you guys done tongue stuff?
Oh, man. I've broken so many rules.
You weren't - supposed to meet a woman yet,
Especially one that I barely even know,
That's not supposed to be in this house.
I'm a bad divorcer and a bad parent.
And a bad date. Don't forget "Bad date."
老爸 放松 好吗?
Dad, relax, okay?
You're not a bad parent. We're okay with this.
Mom and Gloria, probably not so much,
And, honestly... maybe not Jimmy.
But Shannon and I are fine.
She can have you for thanksgiving,
But christmas... I'm your number-one elf.
Look, we'll talk about all this stuff later!
Right now, I've got to get Gloria
out of your mother's bathroom as quickly as possible.
How's it going in there? Is everything coming out okay?
I was just washing my hands. I'm coming out.
不是跟你说了不用洗手了吗 额 算了
I asked you not to wash your hands, but okay.
Of course the... the door's stuck.
Door's been sticking, and I was supposed to fix it.
He may be bad at fixing things,
but he cooks french toast like an angel!
Believe me, I won't be here for breakfast.
Uh, you might be.
Kenny, hand me the phillips head, please.
Do we really need to add my lack of tool knowledge to this day?
- 快点! - 所以 你就是那个小受咯
- Come on! - So, you’re the gay one.
I think coming out in high school is really brave.
Thank you, Gloria!
I hope the fact that you're bonding with my kids
that you weren't supposed to meet
means there's hope for a second date.
There won't be a second date.
Everybody stand back!
Oh. Hang on.
Wow. That was so badass.
You don't need a man to succeed in life, Shannon.
I didn't think anything could emasculate me more
than that tiny pink drink, but... you just did.
I'm sorry, Pat.
But I can't really deal with your whole situation.
Oh, I understand.I can't deal with it, either.
I'm taking you home.
Well, dad has now dipped his toe
into the murky waters of the dating pool.
I guess mom's next.
I don't want either of them to go swimming.
It's just weird to think of them moving on.
Also, I found Gloria to be a little attractive.
So that was confusing.
I liked her. She was hardcore.
I feel like I could use her on my six if things went dark.
Jimmy, I don't think you have anything to worry about right away.
Dad locked his first date in the bathroom, so...
And mom doesn't really like people.
If they're ever gonna hook up successfully,
They'll probably need our help.
Uh, uh... we're just actually taking a break from studying
to talk about...
Save it, jimmy.
I know you haven't been studying
because you don't have pen all over your face
and you have a pert new hair.
Shannon, you're grounded for scalping prom tickets.
I'm being punished
because I have an entrepreneurial spirt?
But you can thank me.
I made a deal with clive, so you won't be in trouble at school
If you return the tickets
and then donate the profits to the prom committee.
I'm sorry... who is clive?
我是想说 唔 副校长莫里
I meant, uh, vice principal murray.
I know his name 'cause I'm friendly.
Yeah, I'm a people person.
Um, the postman's name is ralph.
The postman's name is janet.
唔 拉夫是我给她起的绰号♥ 她知道的
Well, my nickname for her is ralph, and she gets it.
So... get back to your studying.
Ain't nobody gonna date that.
Never turn down a pink drink.
美剧 | 出柜家庭（2016） | 导航列表