What do you want, John?
Uh, I...I'd like to pay for your dinner.
I had the deep-fried whole catfish.
Is there something else?
I...I...I'd like to know how you helped.
Can we just leave it at "You're welcome"?
You're the first break in my son's case in 10 years.
Did you know the guy?
Was he... your friend?
Well, I'm just supposed to believe it's all a coincidence?
What is it that you'd like to believe?
That I hang out with the sexual predator society
and we meet on Monday evenings
to swap stories and play softball?
Thanks for the thought. Could I get a check, please?
不是这样的 你冷静点 我只是
No, will you calm down and just let me...
你今晚为什么想给我买♥♥晚餐 约翰 为什么
Why do you want to buy me dinner, John, tonight? Why?
Because you didn't hurt my son.
One catfish does not make a damn dent.
My water broke.
I think I'm having the baby.
Is your monster here?
I don't know where he went.
He threw his phone away days ago.
Then call 911.
You need to go to a hospital.
They'll ask my name.
They'll ask where I live. But...
You have to help me.
I'm not a doctor.
But you got to get the keys, and I'll do my best.
Get the keys, Jane.
Get the keys.
Get the keys.
Sorry about this. There's just a lot going on out there.
Oh, it's okay.
It's my first time in the hot seat.
- 希望是你最后一次 - 嗯
- Let's hope it's your last. - Yeah.
- 你知道名字了吗 - 是的
- So, do you have a name? - Yes.
Who is it?
It's an ongoing investigation.
We believe that Adam's kidnapper
may also have taken Agent Clements.
- 我的天 我很抱歉 - 谢谢
- Oh, my God. I'm so sorry. - Thank you.
But I think I have a right to know.
This is my son we're talking about.
We're still pretending here?
It's just us in here now.
Okay, well, if you're accusing me,
I am gonna need you to say it.
If there's something that you're not telling me
that could help us find Agent Clements,
you're obstructing a federal investigation.
So who's living in your house, Claire?
Because I know it's not Adam.
这 我 我 抱歉
It's just... I'm... I'm... I'm sorry.
It's... It's like that carnival game.
Oh, Adam used to love it.
You know, the one where the little men keep popping up,
and you have to hit them back down again.
- 打鼹鼠 - 打鼹鼠
- Whac-A-Mole. - Whac-A-Mole.
Whac-A-Mole. That's it.
You are such an amazing woman.
You keep bouncing back after much failure.
For the life of me, I cannot imagine
what gets you out of bed in the morning.
You put the wrong man behind bars for a decade.
You left a little boy locked in a hellhole,
and despite all of your delusional theories,
that sick bastard is still running loose out there,
doing God knows what to another child,
now a federal agent,
and somehow, you have convinced yourself
that you're not gonna screw it up all over again.
I guess I have nothing to lose.
You have everything to lose.
Even if I knew what you were talking about...
and for the record, I do not...
do you think that the world would let you
come after my family now,
after you spent your time screwing my husband
when our son was taken instead of looking for him?
You have very little credibility left,
so please... go ahead and throw
one more delusional theory on the pile,
because after I am governor, I will personally make sure
that you can save all of the children that you want
as a crossing guard.
Maybe you'll finally have success with one.
He had more than one boy down there, didn't he?
You better have your house in order when I catch him.
Go to hell.
What are you doing?
Someone's gonna call the cops.
We know the cops.
What is that?
Can I have a sip?
You got to give them a break.
Their kid died.
Our lives are screwed.
We'll be fine.
I Googled it.
When you're younger, you bounce back.
Kids are plastic.
Need some help?
Where did you get that?
美剧 | 罪恶之家（2016） | 导航列表