and I don't know how long your brother's gonna be in town.
I would like to get to know him.
Allie, the only reason I took this FBI deal
was that you and I could be together
by the end of it like a normal couple.
So can't we, for one night,
pretend that we are?
You'd think they'd notice if we skipped the salad and just...
If you don't mind them being alone together...
Oh, god, we should get back out there.
不不不 没事的 没事的
No, no, no. It's all right, it's all right.
Don't worry. I've got Rhys on a short leash.
He's on his best behavior tonight.
And that was the first time I killed a man.
Whoa. That was the first time?
Okay, I think we've had enough wine.
So, there were other times?
I mean, there are so many terrible people in this world.
Yes, there are.
Yeah, uh, no -- look, you know what,
that was a sordid chapter in my life.
Yeah. It was a terrible time,
And thank god it's over...
Because, I'll tell you something,
crime does not pay.
I think we can all agree on that.
You don't want to end up in the chokey like Benji.
You know what?
You were in prison? What for?
It's a funny story.
Tommy, it's not polite
to ask people what they went to prison for.
They had him up on all sorts of charges.
盗窃 诈骗 阴谋
Theft, fraud, conspiracy.
How -- how -- how did you get out?
- Technicality... - He made a deal.
You know what, enough about us.
Let's hear about you.
What brings you to town?
Well, actually, I was --
Tommy's in between jobs at the moment,
and I'm trying to convince him stay in L.A. and work for me.
- You are? - You are?
So, you two are close, then?
Yeah, you know, I mean...
I mean, we don't get to see each other very --
Nearly as much as we'd like to, but.
We'd like to, but -- yeah.
We've been through a lot together.
That's sweet. You know what,
that almost makes me miss my big sister.
Although Alice will tell you what a vicious,
little sour-faced wrecking ball she is.
More wine, anyone?
Oh, thank god!
New phone, new laptop.
Where is it?
Ahh. There you are.
This is Agent Melissa Trumbull.
What took you so long?
For the next 12 hours,
you need anything,
she'll take care of you.
What, you're just gonna leave her here?
She's your bodywoman.
Oh, so now that you and Alice Vaughan have my money,
you're just gonna go off and spend it
and leave this Amazonian spy
to report my every move?
You're dismissed, Agent whatever-your-name-is.
You're the client.
But those three lieutenants of yours
that you thought were trying to kill you --
Shot in the head just like Jamison.
Fine. She stays.
But outside, in the hall.
I'll call with a ballistics report
on that sniper bullet.
Until then, try not to make any new enemies.
Hey, so, are you staying late,
or, do you want to maybe go get a drink or something?
Just give me 20 minutes?
Why? What are you working on?
- What are you doing? - Look...
You're supposed to be investigating the Kincaids, not Tommy.
I know you like him.
I like him, too --
Is there anyone that you trust?
But that doesn't mean --
Did you run a background check on me?
- Ohh, I can't believe you. - It's my job.
The minute that anyone walks in that door,
- it is in our best interest... - Okay, well, I
am walking out that door,
so you can either come with me,
and I can try and prove to you
that there are people you can actually trust,
or you can stay here and keep doing that.
Just give me 5 more minutes.
Take all the time you need.
So, I probably shouldn't have invited Rhys over tonight.
I'm trying to apologize.
And if it's any consolation,
I think that Tommy had a really good time tonight.
Of course he did.
He loved you. That's the problem.
He's very impressionable, and you and Rhys are not...
The best role models.
You don't want me to spend time with your brother.
No, it's not that, it's just...
I'm a bad influence.
You're a criminal.
I was a criminal.
Am I not now one of the good guys?
Do I not work for the FBI?
Can you keep your voice down?
My brother's in the next room.
Your brother is not the problem. You are.
美剧 | 致命诱惑（2016） | 导航列表