Where do you think you're going?
I'm going to catch the woman who's trying to kill you.
I have other people for that.
You're not going anywhere.
If I don't show up, they're gonna get suspicious.
But this stays with me.
Where the hell are my diamonds?
Where the hell are your manners?
They're not even here, are they?
You stashed them in the Rectory.
I will when you give me my diamonds back.
They looked like they were about
to become the U.S. Government's diamonds.
Now they're mine.
So you can consider your $3 million debt repaid with interest.
The FBI will think I stole them.
Maybe they'll put you back in jail,
where you belong!
Okay, well, maybe we'll make you our next target.
Oh, do it.
Do it, and see if I don't bring you down with me,
or have you forgotten we built this whole thing together?
I didn't do any of this on my own.
Just give me the diamonds.
We had a life together, Ben.
We were going to have a future together.
And then you chose her.
So, yes, I stole your diamonds,
but that is nothing
compared to what you've stolen from me.
What do you want me to do?
I want you to disappear.
I want every moment I wasted on you back.
No, you don't.
Stay away from me.
Stay away from the Rectory.
You need to leave.
Well, Tasker, he started out just like me --
errand boy for the cartel,
delivering messages to the dealers, you know,
making sure no one was stealing.
And how'd you get hooked up with the cartel in the first place?
The truth is, uh,
I was one of their best customers.
You know, just pot.
Oh, come on.
You're gonna tell me that you don't smoke anymore?
So, Tasker started out as you...
Then he went from cooking books for the bosses
to another top-tier lieutenant,
moving cash through the cartel's shell corporations,
like the Optican Group.
Do you know the names of the other corporations?
Yeah, sure, some of them.
But, I mean, there are tons.
Write them down, along with the names
of everyone you can remember from his crew.
We have a problem, Ms. Vaughan.
My sources tell me your brother was arrested
and bailed out last night.
You're still getting your money, Mr. Tasker.
Oh, I know that.
What I don't know is what Tommy may have told the cops.
So I'm changing the terms of our deal.
That's not how this works.
4:00 P.M., the Mitchell Parking Structure downtown.
You'll bring my $3 million and you'll bring Tommy.
I just want to talk to him.
You want to talk to him?
I have him right here.
4:00 P.M., Ms. Vaughan --
the money and your brother.
Or I'll come to you.
What'd he want now?
I should have told you about Margot.
I don't always tell you everything, either.
See? It doesn't feel very good, does it?
You would have told me not to work with her.
And I would have been right.
Do you know the old saying,
"Keep your friends close and your enemies closer"?
Do you know the old saying, "You play with fire,
you get burned and then shot in the head"?
You see? This is why I didn't tell you.
How's it going with Tommy?
Actually, I think I found a way out.
Do you want to tell me about it?
That's why I'm calling.
I got to go.
You look great.
Thank you for seeing me on such short notice.
No, of course.
I wouldn't have come, but Tom--
I know. Tommy's in trouble.
You didn't have to pay his bail.
I -- I didn't do that for you.
I did that for him.
It was above and beyond.
Um, the -- the police charged him with a double homicide.
Yeah, he told me.
The evidence is purely circumstantial.
It won't stand up in court. He's innocent.
So was I.
-这是个错误 -等等 小爱 等等
- This was a mistake. - Wait, Allie. Allie, wait, wait.
How can I help?
No strings attached, I promise.
Do you still have friends at the SEC?
I can do this alone
if you have to go assassinate people for a living.
美剧 | 致命诱惑（2016） | 导航列表