贝尔 拔出吸管 这部分就算完了
Bell, yank that sucker, so we can get out of here.
Oh, the appendix hasn't burst. That's good news.
Slippery little fellow.
Did you guys know this is my first surgery with Dr. Bell?
We have to get a photo.
-快点 -一起来 楚
- Make it quick. - Get in, Chu.
That is totally inappropriate.
- Go back to your stations. - Oh, we're just having fun.
He's out cold, he'll never know.
等等 抓紧来张自♥拍♥ 靠近点
Wait, I'm gonna take a quick selfie. Get closer together.
I wish we could do one without the mask.
Quit clowning, Chu.
Just one more. I think we got it.
I'm going to send this to my mother.
You'll get us all fired. Cameras aren't allowed in the OR.
He's waking up.
I need to up the sevo.
Oh, my God. Did you hit an artery?
- On an appendectomy? - You're losing blood fast.
I'm hanging two liters of normal saline wide open,
call for four units of blood and 2 FFP stat.
I'm giving him Trendelenburg.
You have to clamp something.
He's lost at least two liters already.
Come on, come on.
没脉搏了 无脉电活动 心脏骤停
We just lost the pulse. P.E.A. arrest.
按住出血位置 谢丽尔 我来按压
All right, pressure, Cheryl. I'm starting compressions.
CPR isn't gonna put all that blood back into his body.
Don't die on me.
It's no use.
He is so dead.
Time of death: 12:03.
Well, I think we can all agree it was the misdosed sevo...
that led to this unfortunate situation.
What? You're kidding, right?
The patient woke up, his arm hit my hand.
You left the blade in the field. You nicked the artery.
You all saw it.
Well, you never should've okayed him for surgery in the first place.
His INR was abnormal.
The upper range of normal. That's never gonna fly.
You know, I'm-I'm flashing back
to the time when you tore through
that old woman's oropharynx on a routine intubation.
Did that fly? I covered for you.
Not this time.
I'm chief of surgery, and he's at the end of a 30-hour shift.
What did you see?
Well, w-we're all on the same team here,
Maybe he had a heart attack.
Yes. There's some family history of heart disease.
His left main clogged.
Sudden cardiac event.
We tried CPR.
He was unresponsive.
Yeah, that works.
Well, that's right.
That's exactly right.
There was no way to prevent this.
Who are you calling?
I'm erasing the photos,
-那是残疾人专用的 兄弟 -哪又怎样
- That's handicapped, pal. - Yeah, whatever.
This bone here is the acromion.
We have 206 bones, and I can name each one.
Here is the clavicular head.
I got to go.
别 留下 还很早
No. Stay. It's early.
I don't want to be late on my first day.
You're gonna be an amazing doctor.
Every doctor needs one of these. It's part of the uniform.
-疯了吧 我不能... -你必须收下
- This is insane. I can't... - Well, you have to.
It can't be returned. I had it engraved.
"Dr. Devon Pravesh."
Keep it to remember this day.
Your first as a doctor.
Dr. Randolph Bell.
Chief of surgery. He's a legend.
Thank you very much for coming.
I really appreciate you taking the time.
And, Dr. Shore, thank you...
Excuse me, Dr. Bell?
I just wanted to say that I really admire you.
And you're the reason why I chose this residency.
Well, you made the right decision. Good luck to you.
Okay. So that's pretty much it?
Did you see that?
I feel like I just got blessed by the Pope.
Oh, my supervising resident just texted me.
你好 卡拉 迫不及待想见到你
A winky and a smiley face.
-人还不错吧 -对 对
- That's got to be good, right? - Yeah. Yeah.
Um, hey, man.
Know where I can find Dr. Conrad Hawkins?
You found him.
Take off that tie. You're not at Harvard anymore.
你喜欢什么 白人 黑人
What are you into? White, black?
I-I don't understand what you...
"I don't understand."
Were you affirmative action at Harvard?
I read your file, bro.
Yale, then Harvard.
十九次第一作者 第一阶段成绩 267分
19 first authors. Step 1 score: 267.
- I got 280 by the way. - Dr. C.
Top of your class, followed all the rules,
and you think that puts you at an advantage. It doesn't.
It just means you have more to unlearn
than the guys who weren't paying attention.
美剧 | 驻院医生 | 导航列表