Malcolm, listen to me.
I want you to remember something, okay?
You're... you're my son.
And I love you.
I will always love you.
Because we're the same.
Just get him out of here.
Tonight the serial killer known as "The Surgeon"
may finally be behind bars.
The NYPD arrested Dr. Martin Whitly
in connection to at least 23 murders.
Neighbors say their relief is mixed with shock
that one of New York's most prominent families
may have produced a monster.
Our suspect's in there, Special Agent.
That noise protects them.
It mimics a predator's own sounds.
Our killer feels safe when he hears it.
Special Agent, Claude Springer is in there.
He's got hostages.
Great. Let's go get him.
Can I ask you something?
Yes, of course, Malcolm.
Why did you kill all those people?
Well, uh-- well...
Uh, I'm not sure I know the answer.
If there even is one.
I have some time on my hands.
Maybe we can figure it out.
They call you a monster.
On TV, kids at school.
Oh, no, my boy.
There's no such thing as monsters.
Bright, what's your 20?
This is Bright.
I found the hostages. They're alive.
How'd you find me?
Your victims, their skin.
很光滑 没被碰过 一模一样
It was smooth, untouched, identical.
Then it hit me. You chose them the way a butcher would,
someone who was raised in a slaughterhouse.
You were sent here when you were, what, 11?
A ward of the state?
This is where you were made.
I was made?
No one's born broken.
Someone breaks us.
Put the gun down, I can tell you.
I did it.
I got him!
- He put it down! - No. No, no, no, no.
- You murdered him. - I just killed a serial killer.
I'm a damn hero!
A cold-blooded hero.
Hey, don't you get it twisted.
我刚救了你一命 小子[儿子]I just saved your life, son.
I am not your son.
I get it.
You don't punch a sheriff.
Even if it's not an official rule, it's definitely unspoken.
Special Agent Bright, this report is damning.
You ignored protocol,
intimidated everyone who said no to you,
and pissed off every cop between here and Tennessee.
All in all, that's, like, four good cops, so...
We have sign-off from DOJ. You're fired.
Wait, I found Claude Springer.
I-I saved those people.
I'm sorry, Bright.
We're afraid you might suffer
from certain psychotic inclinations,
not unlike your father's.
Your complex PTSD,
the narcissistic tendencies.
I mean, you ran into that slaughterhouse
with zero regard for your own safety.
告诉你 外科医生 他不是个精神变♥态♥
Just so you know, The Surgeon, he's not a psychopath.
He's a predatory sociopath.
Not that you should know the difference.
It's only your job!
Next time you call someone crazy, ask for their gun first.
达默 盖因 坎伯
Dahmer, Gein, Kemper.
I just keep coming back to the thought:
what if psychopathy is not a disease?
What if it's a kind of genius?
Dahmer wasn't that smart.
H-His fridge was so packed with body parts
that he didn't even have room for groceries.
Those were the groceries.
I should get going.
It's so much fun to talk shop.
You know, I-I cherish these sessions.
- I'm intrigued by the criminal mind. - Oh, please.
We talk about murder the way most people talk about sports.
It's more than that.
I see the tremors are back.
You know, I-I-I once had a-a patient
who had a psychogenic tremor.
What do you have to tell me?
I applied to Quantico.
A-And you-you think they'll trust you?
Your father's a serial killer.
What I'm saying is... this is over.
No, I-I need you.
You're my only connection to the world out there.
I'll-I'll be cut off.
拜托 求你 马科姆
P-Please, please, please, Malcolm.
No. Don't do this.
美剧 | 浪子神探 | 导航列表