'Cause Jolene's stupid.
Oh, well I guess my dead grandma's name is stupid then.
Wait, where's my mom?
Hey! I'm asking the questions here.
What is the name of this place?
So now, where's my mom?
She's at Adam's. She asked me to fill in,
which is great, because it gives me a chance
to use what I'm learning in my mommy classes.
I don't think I like your tone.
I'm sorry, I just meant that...
I know what you meant.
You still don't think I'd be a good mother.
No, I'm just kind of waking up.
I can read between the lines.
The lines we draw when we hurt each other!
I think I might be in danger.
That's when you had that stupid
Smokey and the Bandit mustache.
That was a Magnum mustache and you loved it.
Ah, am I interrupting happy hour?
Oh, no, we'll just keep drinking.
Danielle made martinis.
I took a pain pill, they say you shouldn't mix them with alcohol,
but they were wrong.
Hey, I know I can't get you one of these,
but would you like something non-alcoholic,
like, maybe a juice box?
I just came to see my boyfriend.
So I'm assuming you're feeling better.
Oh yeah. I took a nap
and then Danielle gave me a sponge bath.
All of you?
Oh, relax, I mean, it's not like there's anything there that I haven't already seen.
It's not seeing it I'm worried about, it's polishing it.
- Not funny. - Not funny.
Listen, if you have to get back to your daughter,
everything's under control here.
One of my friends is watching her, I can hang for a while.
Hey, I got an idea.
Why don't you two give each other a sponge bob...
...and I'll watch.
This is one terrific sandwich.
This is the kind of sandwich that would make
any adult or child feel very, very loved.
Give me a break, it's grilled cheese.
Oh, okay, that answers one of my questions.
拜托 吉尔 我不想惹你生气的
Come on, Jill, I didn't mean to upset you.
I was just mad 'cause my mom left.
And now I realize I'm better off.
Yeah. You think she would've
made me a grilled cheese sandwich
then let me watch her play Candy Crush?
Thank you, Christy Jo.
I guess I'm a little extra vulnerable right now.
This foster process is kind of grueling.
So many hoops to jump through.
我就想说 把孩子给我 你们这群笨蛋
It's, like, give me the damn kid, you dimwits.
I get it.
我是说 我头部受伤了 正在恢复
I mean, here I am, recovering from a head injury,
and you're the one having a tough time.
You comfy? Do you need anything?
I am a little cold.
Really? I'm warm.
I'll open the window.
If you're looking for your drink, I moved it over there.
Oh, I see we lost Adam.
Yeah, opiates and alcohol will do that to a person.
Not me or Keith Richards, but we're gifted that way.
You can run along now, I'll put him to bed.
不 我跟他保证我会留下 我不会不守诺言
No, I promised him I'd stay and I would never break a promise.
Unless it was a marriage vow.
So that's how you're gonna play it?
I'll play it any way you want.
You realize that whoever wins this gets him.
Jill, I appreciate your help,
but I can go to the bathroom by myself.
Don't forget to wash your hands.
I got it!
Christy, I'm worried.
I'm not sure I'm cut out to be a mother.
Why would you say that?
It's just that I've been here all day
一整天 说实话 有点乏味
taking care of you, and frankly, it's kind of tedious.
And a little icky.
Trust me, you're overthinking it.
People make parenting seem so fulfilling.
What people are you talking about?
Well, no one's gonna post a video of their kid
finger-painting with dog poop.
Does that happen?
It's most of what happens.
Then why do people do it?
This might be the concussion talking,
but... 'cause it's worth it.
It's 60% hard work, 40% joy--
your numbers may vary-- but...
it makes you feel like your life's worth something.
So you really think I can do this?
I know you can do it.
Now get some rest.
Leave the light on.
How about I leave the hall light on
and keep the door open a crack?
美剧 | 极品老妈 | 导航列表