I couldn't do anything with her.
You've worn me down to a nub.
Good. That was the plan.
So, assuming this reunion thing is real,
why don't you want to go?
I love that you don't see this chair anymore,
and for the most part, I don't either.
But when I'm around my guys...
It's just really hard.
不 天啊 拜托
No, God, please, uh,
don't-don't do that.
People feeling sorry for me--
that's exactly why I'm not going.
但是 亚当 这是你的决定 但我得告诉你
But... Adam, it's your call, but I got to tell you,
if I avoided places where people felt sorry for me,
I'd never leave the house.
Yeah, good, can we just drop it?
- Sure. u202d- Thanks.
But you know...
And she picked it back up.
Your friends just want to see you,
they don't care that you can't jump out a window
with your hair on fire.
Which I've done, by the way.
Me, too, I just didn't get paid for it.
Oh... you really think I should go?
I think if you don't, you'll regret it.
On the other hand, if I stay,
you'll get mad at me
and we can have crazy angry sex again.
Or you go,
you still get the crazy sex
and you get the welcome home sex,
which, not to brag, is where I really shine.
Oh, I'm gonna puke.
We're just kissing.
Oh, not you.
Well, maybe you a little.
But carry on,
I'm going upstairs to study.
Honey, are you okay?
I'm fine, I'm just...
Oh, my God! Christy!
just a little under the weather.
Oh, my God... Call 911!
-好 -克丽丝蒂 亲爱的 跟我说话
- Okay, okay. - Christy, honey, talk to me.
Why aren't you calling?
I can't find my phone!
There it is.
Am I in heaven?
That would be a no.
亲爱的 你在医院 你得了肺炎
Honey, you're in the hospital. You have pneumonia.
You passed out.
I haven't done that since I drank.
Weird waking up in a bed that doesn't
have a strange guy in it, huh?
How's my patient doing?
很好 温蒂 我要待多久
Oh, good, Wendy. How long am I gonna be here?
I have finals tomorrow.
You can forget about that. You're a very sick girl.
And you, what'd I tell you about the mask?
温蒂 拜托 这真的很重要
Wendy, please, this is really important.
What's important is for you to stop talking and rest.
- But I really... u202d- Quiet!
What happened to mousy little Wendy?
Yeah, tell me about it.
I saw her smack a lollipop out of a sick kid's hand.
我不在乎她说了什么 我要走 我的衣服呢
I don't care what she says, I'm leaving. Where are my clothes?
Honey, you need to stay in bed and rest.
Oh, yeah? Make me.
How's she doing?
She'll be fine.
You need to go home and pack. You've got an early flight.
I can't go now. You need me.
I needed you to get coffee-- you did.
Now go see your friends.
You sure you're gonna be okay?
Call me when you get there.
Did you hear that?
He says he loves me.
Give him time to know you. He'll get over it.
Hang on. So did he say "I love you" Or "I love ya"?
Definitely "You"" But no "I""
So just "Love you."
No, it was "Love you""
You're not hearing it.
Isn't that what I did?
The important thing is, are you gonna say it back?
I don't know. It's weird.
I've never had a man I like say it first.
I've had them say "Love those,"
every so often "Love it there."
Like we need to be told.
what do you think?
I think now we can have an open casket.
Hold your horses. Let me just check on 216.
It's Nurse Ratchet. Masks up.
Please tell me I'm not seeing three visitors
in this room at the same time.
Oh, come on, Wendy.
Hospital rules. Only two visitors at a time.
Somebody's got to go.
You two grab a snack.
I'm not done with Deathbed Barbie.
You're putting makeup on her?
I've been wanting to do this since I met her.
Out, out, out, out.
Oh, Christy, what are we gonna do with this mustache?
You got to get me out of here.
I have my finals in two hours.
If you don't help me get to that school,
I'm gonna be a waitress for the rest of my life.
Oh, Christy, I don't think that's a good idea.
拜托 吉尔 求你了
美剧 | 极品老妈 | 导航列表