[crickets chirping]
♪ [Glass Concrete &Stone
by David Byrne playing]
♪ Now I'm wakin'
at the crack of dawn ♪
♪ To send a little money
home ♪
♪ From here to the moon ♪
♪ Is risin'
like a discotheque ♪
♪ And now my bags are down
and packed ♪
♪ For traveling ♪
经过了几个月的推测后
(anchor woman)
After months of speculation
分♥析♥家们预计本周
analysts expect
an announcement this week
环球通信跨国集团将宣布
收♥购♥沃特曼出版公♥司♥
that GlobeCom International
will acquire
Waterman Publishing
同时包括他们的旗舰杂♥志♥《运动美国》
and its flagship magazine,
Sports America
环球通信的掌舵人
The man at the helm
of GlobeCom
亿万富翁 媒体巨头 泰迪·K
billionaire media magnate
Teddy K
最近正在疯狂地花钱
has been
on a spending spree recently
收♥购♥了 一家食品服务公♥司♥
一家电缆接线公♥司♥
acquiring
a food service company,
a cable operator
还有两家电♥信♥供应商
and two
telecommunications providers
这些交易统共花费了超过130亿美元
in deals totaling
more than $13 billion
下面要说的是
一个幸运的白鼬饲养者怎样拥有
And how did one
lucky ferret owner
come to own
全东海岸最大的狗食公♥司♥的?
the largest dog
treat manufacturer
on the East Coast?
♪ Skin, that covers me
from head to toe ♪
♪ Except a couple tiny holes ♪
♪ And openings ♪
♪ Where, the city's blowin'
in and out ♪
♪ This is what it's
all about ♪
♪ Delightfully ♪
♪ Everything's possible ♪
♪ When you're an animal,
not inconceivable ♪
♪ How things can change ♪
♪ I know ♪
♪ So I'm puttin' on
aftershave ♪
♪ Nothin' is out of place ♪
♪ Gonna be on my way ♪
♪ Try to pretend ♪
♪ It's not only ♪
♪ Glass and concrete
and stone ♪
♪ That it's just a house,
not a home ♪
卡尔布先生
(Dan)
Mr. Kalb
丹
Dan
谢谢你的湖人队的球票
Thanks for
the Lakers tickets
不客气
You bet
座位很棒
Seats were terrific
但是我还是决定不在贵杂♥志♥里做广♥告♥了
But I'm still not going to
advertise in the magazine
我女婿说 现在的人已经不像
以前那样爱读东西了
My son-in-law tells me
that people
don't read much anymore
有太多东西吸引他们的眼球
Too much effort
moving the eyes
back and forth
所以我们打算把大部分的资金
So we're gonna put
most of our budget
放到电视、广播、还有因特网上
into television,
radio, Internet
好吧
Okay
“好吧”? 你这是什么意思?
"Okay"?
What does that mean?
我没打算强卖♥♥给你
I'm not gonna try to
sell you
为什么不? 你是个推销员啊
Why the hell not?
You're a salesman
是 没错 只不过我不是个好推销员而已
Yeah.
Just not a very good one,
that's all
我会说…
I'll say
但是我对你有个请求
But I am gonna
ask you one favor
哦 是么?
Oh, yeah?
我会留一本杂♥志♥在这儿
I'm gonna leave you
an issue of the magazine
同时我每周再给你寄一本新杂♥志♥
And I'm personally
gonna send you
a new one every week
过几个星期 我会再打给你电♥话♥
Now, I'll call you
in a few weeks
如果你改变主意的话 我们再来谈
and if you want to,
we'll talk
里面有不少好文章
There's a great
article in there
拿如今的四分卫和约翰尼·尤尼塔斯比较
comparing
today's quarterbacks
with Johnny Unitas
[scoffing]
尤尼塔斯能甩他们几条街啊
Unitas would kick
their butts
[chuckles]
就这样?你这么就算推销完了?
So, this is
your sales pitch?
我在这家杂♥志♥社已经20年了 我相信这个
I've been with the magazine
for 20 years.
I believe in it
嗯 你能这样想是好的
Well, good for you
那么 你担不担心
So, are you worried
about all these rumors
你的母公♥司♥要被收♥购♥的传闻?
that your parent company
is about to be sold?
不 不怎么担心
No, not really
我看不出这对我们能有什么重大的影响
I don't see how
it would affect us
嗯 我希望也是
Well, hopefully it won't
你知道泰迪·K那家伙
You know,
that Teddy K. character
几年前也要买♥♥我的公♥司♥
offered to buy my business
a few years ago
我让他一边凉快去
I told him
to go screw himself
[chuckling]
我女婿说我是恐龙
My son-in-law
says I'm a dinosaur
别瞧不起恐龙 它们统治了地球上百万年
Don't knock dinosaurs.
They ruled the earth
for millions of years
它们肯定有它们的可取之处
[chuckling]
They must've been doing
something right
简单来说 我们不可能进入
(Carter)
Simply put, we are never
gonna be able to reach
这个未开♥发♥的重要市场
this significant,
untapped market
除非我们学会用他们的方式来思考
until we learn
to think like them
事实上
In point of fact
约有不到0.5%的手♥机♥用户
less than .05 percent
of all cell phone users
年龄在5岁以下
are under the age
of 5 years old
这就是为什么我们开♥发♥了霸王龙手♥机♥
That's why we have
the T-Rex phone
还有三角龙手♥机♥和翼龙手♥机♥
and the Triceratops phone,
and the Pterodactyl phone
因为它可以改变这一切
'Cause it's gonna change
all of that
而且每一个手♥机♥都有它独特的铃♥声♥
and each one of these phones
has its own unique ring
[roaring]
妈妈 妈妈 我要一个
[mimicking child]
Mommy, Mommy, I want one
给我买♥♥一个做圣诞礼物
Buy me one for Christmas
P.F.G. 卡特 P.F.G
P.F.G., Carter. P.F.G
什么是 P.F.G.?
What's P.F.G.?
真他奶奶的不错
Pretty fricking good
先生们 女士们 我有事要宣布:
Gentlemen, ladies.
I have an announcement
to make:
开始了
It's on
泰迪·K 开始他的行动了
Teddy K. has busted his move
沃特曼出版公♥司♥归我们管辖了
and we are taking over
Waterman Publishing
哦!
Ow!
让我们为泰迪·K鼓掌
Let's give it up for Teddy K
[hooting]
这是个有远见的人 也是个疯子
The man has vision.
电影精选列表