-怎么样 佩蒂 -还行 你呢
- How you doing, Petey? - Fine. And you?
- Nervous? Yeah? - All right.
How we doing?
Hey, what's up?
Take it easy.
Everything's fuckin' beautiful.
You know what this fuckin' means for us.
他带你入行后 我们全接手了 莫
When he brings you in, we're taking it all over, Moe.
He's got no choice.
Nobody can handle the weight he's got coming through.
You never know.
-他非常神通广大 -不 不可能
- He can be resourceful. - No. No way.
Not with the bust,
Nektalov gettin' popped, I'm his only option.
你让他负责谈话 你有他要的东西 对吧
You let him do the talkin'. You have something he wants, right?
-对 就是你 -就是说我们
- Yeah, you. - Well, that means us.
I told him I don't do nothin' without you.
Moe, you're a fucking godsend.
- Hey, Unc. - Hey, can you believe this view?
You can't make it on those streets,
you can't make it anywhere in the world.
So you're really gonna buy this building?
We do this right, it will be fully legitimate.
Our money mixed with theirs.
I'll be working for the city.
Congressman Fried is a partner.
There is no going back.
- Yeah, all right. - You get it done?
So what do you say about $2 million a day for the next two weeks, huh?
- That's $20 million, yeah? - Not a problem.
你想都不用想 觉得小菜一碟 是吗
And you don't even think about it, like it's nothing, huh?
不 不 这是个大事
No. No, it's something. Something big.
I mean, you did say these last few times were just a test, right?
So you start making drops today, huh?
- All right. - Yeah.
Twenty million in 10 days.
There's gonna be too much traffic coming through my place.
And what do you propose?
So they text us a location,
we pick them up, we drop them off.
They leave the money behind.
So you'll not fuck this up and I put a little more in your lap, huh?
Well, no disrespect, but I fuck this up,
and I don't think it'll matter.
Hey, just use this fucking head!
"Use your fuckin' head." Can you believe that shit?
Twenty mil means you and I split $2 mil, all right?
That's all that matters.
Hey, you need to put a pause on whatever you got going
till I get back to you.
All right. Later then.
All right, where's the next pickup?
是布♥什♥威克 等等 等一下
Bushwick. Whoa. Hold up, hold up, hold up.
The girl you are seeing,
I don't want you dating her anymore.
Well, what about the suit that I borrowed for the date?
You want me to bring it back?
Well, I have flu, nasty virus.
-所以现在不要接近我 -好的 明白了
- So stay away from me for now. - Okay. Yeah, you got it.
- You got it. - Hey, it's a beautiful day today out.
Maybe you go to the zoo.
He just canceled the rest of the pickups.
-狗♥日♥的♥ 为什么 -我不知道
- What the fuck. Why? - I don't know.
He just wants us to hold the money
and stay the fuck away from the garage until tomorrow.
I mean, what if it's all lost, man?
This was our chance to start something on our own.
-好了好了 冷静 -这票必须成功
- All right, all right. Calm down. - This has to happen.
All he did was delay things until tomorrow, right?
I knew he would do this. He doesn't trust you.
Why wouldn't he trust me?
He doesn't trust me, so he can't fuckin' trust you!
How much you think we have in the trunk?
We have this money until tomorrow.
What's the harm in putting it to good use?
You wanna take money that belongs to God knows who,
that your uncle is laundering through me,
that I am risking everything on, and use it on a drug deal?
It's not a drug deal, drug deal, man.
It's pure fuckin' coke at half the price.
- It's a drug deal. - And Fedex is putting up half the money,
so he's got just as much on the line.
-这事我不做 -还搭档 搭个鬼
- I ain't doin' it, man. - Partners, my ass.
- I knew it... - Partners listen to one another,
and you ain't listening.
不 我在听 我明白
No, I'm listening. I get it.
It's too risky for you. So you know what,
go back to your diamond district where it's safe.
My uncle called me. I'm the one holding his money.
Anything goes wrong, you're off the hook.
I'm not off the hook when you're dead.
It's worth the risk.
我什么都没有 兄弟 我不是你
I have nothing, bro. I ain't you.
Come on. Half the time I can't even find you.
I know you been making moves on your own.
That ain't true, man.
Why you always disappearing and shit?
I've known you for two years.
Not once have I ever not answered your call.
Every other night, I got no idea where the fuck you are.
听着 你有自己的事要做 我懂 没问题
Listen, you got your other business. I get that. That's cool.
So, yeah, I wanna make moves on my own for once.
- I'll call you after I sell this shit. - Just stop.
You're not stopping me, Moe.
Yeah, I can see that, you stubborn fuck.
妈的 老兄 操
God damn it, man. Fuck.
We do this, we're not using Fedex's money.
You won't be sorry. You'll see.
-你说你有个买♥♥家 -韦克斯曼儿子 里奇
- You said you have a buyer? - Waxman's son. Ritchie.
All right, call him.
We don't pull the trigger unless he has the cash.
-嘿 -嘿 你在路上了吗
- Hey. - Hey. You on your way?
No. I'm not gonna make it.
What do you mean? Everyone is expecting you.
|警探奈特3：独立（2023） Detective Knight: Independence|
|鬼玩人崛起（2023） Evil Dead Rise|
|盟约（2023） The Covenant|
|母亲本色（2023） The Mother|
|龙与地下城：侠盗荣耀（2023） Dungeons & Dragons: Honor Among Thieves|
|疾速追杀4（2023） John Wick: Chapter 4|
|超级马力欧兄弟大电影（2023） The Super Mario Bros. Movie|
|彼得·潘与温蒂（2023） Peter Pan & Wendy|