请让我走 - 我们办不到 洛薇儿小姐
Please let me go. - We can't do that, Miss Lowell.
Mr. Brown wants you to see the fight. It's only the third round.
I'll go back, just let me go by myself.
Mr. Brown is mad already. We lost you for two minutes.
I promise I won't run away.
我跑哪儿去？ - 好吧 放开她
Where would I go? - All right. Let her go.
I've changed my mind.
I don't want to see the fights.
Call a cab.
Call a cab.
但是布朗先生想... - 布朗先生说要让她开心
But Mr. Brown... - Mr. Brown says to keep her happy.
Call a cab.
93rd Precinct, Sgt. Lee.
坐下！彼得森警长 - 是 长官 我知道 长官
Sit down. Captain Peterson. - Yes, sir. I know, sir.
副警长呢？ - 他在值班 长官
The Lieutenant? - He's off duty, sir.
但他还在他的办公室？ 我知道了 我知道了！
But he's still in his office. I know. I know...
见鬼了 伦纳德！ 看见你改变一下放松太好了
Hell, Leonard! It's good to see you relax for a change.
晚上好 警长 有要紧事吗？ - 要紧事？
Evening, Captain. Anything urgent? - Urgent?
Anything urgent I leave to my subordinates.
去那边盒子拿点十分钱的好烟 - 不 谢了 我戒烟
Got some good cigars in that box. - No, thanks. I'm off cigars.
Brandy! My doctor's got me off everything worth living for... almost.
伦纳德？ - 哎 长官？
Leonard? - Yes, sir?
There's got to be a stop to your complete disregard of the taxpayers' money.
Paid for this apple out of my own pocket, Captain.
Leonard, you spent $18,600 in the last six months!
Investigating one man, a single man!
Brown's not a man, he's an organization.
我需要钱来拼钱 听着 副警长
And I need money to fight money. - Now look, Lieutenant...
I've got nothing against you personally. I admire you.
You've got too many brains, but that's not your fault.
Now, what about this $18,600?
How am I going to explain this to the Commissioner?
Well, I've dictated an explanation if you want to use it.
'Memorandum to Captain Peterson
'covering expenditures of the 93rd Precinct station.
'The Combination is growing stronger every day.
'The only way to crush it is to get the top man.
'When Grazzi left the country, Brown...'
What do you think this is, a homicide investigation?
You're dealing with the largest pool of illegal money in the world!
You're fighting a swamp with a teaspoon.
The Combination keeps no books, no records.
Everything's run on word of mouth and hard cash!
这就是他们弱点之一 - 什么？
That's their one weakness. - What?
They have to have a treasurer.
这又如何？ - 我知道了他的名字
So? - And I know his name.
The name of a man who can pick up a phone and call Chicago or New Orleans and say,
说“嗨 比尔 乔周末过去 垫给他五万”
"Hey, Bill. Joe is coming down for the weekend, advance him 50,000."
And he hangs up the phone and the money is advanced.
Then a new all-night bar opens, with gambling outside city limits.
A bunch of high school kids come in for a good time.
他们喝醉 他们不顾后果 他们输光衬衫
They get loaded, they get irresponsible. They lose their shirts.
And they get a gun
'cause they're worried, they want to make up their loses,
and a filling station attendant is dead with a bullet in his liver!
And I have to see four kids on trial for first degree murder.
Look at it!
First degree murder because a certain Mr. Brown picked up a phone.
You can't touch Brown, he's clean.
We've got nothing on him! Not even a parking ticket.
Yeah, why is he so careful? It's unnatural!
You can't tell a jury a man's guilty because he's too innocent...
他不比这把枪更清白！ - 停止感情用事 伦纳德！
He's no more innocent than this gun! - Now stop getting emotional, Leonard!
He's innocent until he's proven guilty.
Is there anything else, Captain?
Yes. The girl.
You've had a tail on her for six months. Why?
She's Brown's girl. She's our most valuable lead.
We know next to nothing about Brown, but a woman knows,
she makes it her business to know.
If I can get a hold of her and make her talk...
Leonard, you've spent six months trying!
She went to Vegas, you went to Vegas.
She flew to Cuba, you flew to Cuba.
Couldn't get authorization for the expense, paid it out of your own pocket.
I had to, you wouldn't back me up.
我又没有爱上她 伦纳德 是你！
I'm not in love with her, Leonard. You are!
这是私房♥话 伦纳德 两个朋友之间的
This is off the record, Leonard. It's between friends.
Try to face facts.
You can't bear to think of her in the arms of this hood.
You're a cop, Leonard.
There's 17,000 laws on the books to be enforced.
You haven't time to reform wayward girls.
She's been with Brown three and a half years.
That's a lot of days...
Face it, Leonard.
I'm glad you agree.
Just don't run away. We'd only have to come after you.
Mr. Brown wouldn't like that.
Well, I... Well, I'm glad to see you.
How are you? It's been years!
你看起来怎么大不一样了 苏珊 我...
Well, you look so different somehow, Susan. I...
我几乎认不出你了 - 我还是老样子 奥杜邦先生
Well, I hardly recognized you. - Oh, I'm just the same, Mr. Audubon.
Well, how's your lovely mother?
She's in England someplace, I haven't kept track.
Why, I should think you'd have gone along.
I hear that Vladovich is playing a Beethoven cycle.
Oh, I haven't the interest I once had in the piano, Mr. Audubon.
Well, now I'm disappointed.
You don't play anymore?
我现在唯一玩的 奥杜邦先生 是四明一暗扑克
The only thing I play now, Mr. Audubon, is stud poker.
您愿意跟我跳舞吗 奥杜邦先生？ - 当然可以 苏珊
Will you dance with me, Mr. Audubon? - Why certainly, Susan.
You all right? - Oh, of course! Of course!
The day Mr. Brown lets go our little lady,
I'll do it personally.
奥杜邦先生... - 苏珊
Susan! - I've taken some pills, I think I'm dying.
Get an ambulance!
She just fell over!
How do you feel now, Bennie?
我了输 我感觉糟透了 布朗先生
I lost. I feel terrible, Mr. Brown.
你继续打 本尼 你还有心跳
You kept fighting, Bennie. You've got heart.
I lost three of my teeth, too.
All right, so you lost. Next time you'll win.
I'll show you how. Take a look at Joe McClure here.
He used to be my boss, now I'm his.
What's the difference between me and him?
We breathe the same air, sleep in the same hotel.
He used to own it!
Now it belongs to me.
We eat the same steaks, drink the same bourbon.
|警探奈特3：独立（2023） Detective Knight: Independence|
|鬼玩人崛起（2023） Evil Dead Rise|
|盟约（2023） The Covenant|
|母亲本色（2023） The Mother|
|龙与地下城：侠盗荣耀（2023） Dungeons & Dragons: Honor Among Thieves|
|疾速追杀4（2023） John Wick: Chapter 4|
|超级马力欧兄弟大电影（2023） The Super Mario Bros. Movie|
|彼得·潘与温蒂（2023） Peter Pan & Wendy|