I don't have custody of the kids. - I don't get custody.
It is pathetic what I've had to go through.
Right now, she doesn't know where the kids are.
Do not talk about me as a mother.
Are they home?They at your sister's? Where...- I'm so sick to death of you talking about me as a mother!
and what I've done wrong! -they're probably at a firehouse somewhere.
而她很可能扔下他们与消防员潇洒去了，知道吗？ - 少放屁！
She'd just drop 'em off with a fireman, you know? - Do not talk about that!
I am sick of you accusing me of not being a good mother!
他们在家吗？在家吗？ - 七年了，我一直是个好母亲！
Are they at home? Are they at home? - Seven years I've been a good mother!
A perfect mother? I can't have custody.
Just remember when we went out. Just remember how you...
Right now. Where is Tim right fucking now?
Don't you talk about me being a mother. I hate you!
Hey, I got an idea. Why don't you just kiss my left nut?
我说吧，这是个烂主意 - 知道吗，肯？
I told you this was a bad idea. - You know what, Ken?
A bad idea would be to let your client walk outta here today and drag
this thing out for another year, wasting more time and wasting more money.
The only good idea is to let me and John do our job
快刀斩乱麻！ - 听听我的？
and mediate this thing right here. - You wanna hear the crazy thing?
I know it doesn't feel like it, but we're making progress.
嗯... - 在车子归属问题上已有了定论
Mm-hmm. - We settled the deal with the cars.
Let's see, that takes us to frequent flyer miles. We're flying!
那些属于我 - 是我的
Those are mine. - I want them.
You know what we're gonna do? We're gonna split 'em right down the middle.
怎么样，克罗格先生？ - 门都没有！
How'd that be, Mr. Kroeger? - It would be no-not good at all!
这些里程是我坐飞机赚来的 - 是啊，你坐飞机去丹佛...
I earned those miles! - Yeah, you earned them flying
看你的婊♥子♥去了 - 喔，上帝！
to Denver to meet your whore. - Oh, Lord.
Well, she's not afraid to express herself sexually
如果你骂她婊♥子♥是这个意思的话 - 天知道，她是个跳脱衣舞的
if that's what you mean. - She's a stripper, for God's sake!
她不是的！ - 她名字叫切斯特（意为贞操）
She is not! - Her name is Chastity!
She is white trash! Same as you.
That's it, go comatose for me, baby.
You shut your mouth when you're talkin' to me!
Hold it. This is getting confusing.
You didn't always hate each other.
There had to be some nice moments, during the courtship, maybe?
结婚的时候呢？ - 结婚一定是很开心的
Or the wedding? - The wedding had to be fun!
两个家庭欢聚一堂 - 你们还一起装♥修♥新房♥
You have your families together. - You have your decorations.
Families coming together. That's a nice moment.
你们婚礼上吃的什么？ - 蟹肉蛋糕
What'd you have to eat? - Crab cakes.
Are you kidding me? Crab c... how could you not have a good time
没蟹肉蛋糕也叫婚礼？我最爱吃了 - 蟹肉蛋糕，我最爱吃蟹肉蛋糕！
eating crab cakes? I love 'em. - Crab cakes, I love crab cakes.
好吃极了, 食品中的极品 - 有请乐队吗？
They're phenomenal. - And did you have a band?
请了，演出怎么样？ - 不错
Did you have a band? Good or bad? - Yeah.
Who gives a shit? It's a great band, it's a bad band, it's like pizza, baby.
不管怎么弄都是美味 - 那倒是. 你让他们...
It's good no matter what. - That's true. You got them...
到处弥漫着音乐！ - 弹奏“尖叫”，而你却不喜欢
There's music in the air! ...playing "Shout" and you hate it.
也，喔...嘿... - 现在更柔软了
Yeah. ♪ Oh-oh-oh-oh-hey ♪ - ♪ A little bit softer now ♪
喔...嘿... - 一起唱，一起跳, 一起叫
♪ Oh-oh-oh-oh, hey ♪ - ♪ Shout now, jump up and shout now. ♪
It's a good time, do you know what I mean?
是啊 - 一群年轻人在一起
Yeah. - Rubbin' up against each other,
just a couple of kids who like to fuck, trying to make it honest. I get it.
Guys, the real enemy here is the institution of marriage.
It's not realistic, it's crazy! Hey, don't do this
for the other person. It's about saying yes to yourself
为将来打算打算 - 同意吧
and saying yes to your future. - Say yes.
And have some opportunities for yourself. I'm sure you'd love
to be free, maybe go out and meet some Latin guy that can dance,
一起跳舞, 一起亲近，体会那种夹杂 危险而又安全的罪恶感
grind up on you, make you feel dangerous but also safe.
And how about you? Don't you want to get inside Chastity
without having to wonder if everyone's gonna find out?
老天，那不是很好吗？ - 那不是个对大家都有益的决定吗？
God, wouldn't that be sweet? - Wouldn't that be nice?
And have some Latin guy sweating all over you,
talking to you in languages you don't understand,
接近你，拥抱你，占有你... - 我们想说的是
needing you, wanting you, taking you? - All we're trying to say is,
put your swords away for a second.
Let's finish this and let's move on.
Get out there and get some strange ass.
Could you give her a glass of water so she can take that?
Hey, John, that's weird. That glass looks half full to me.
Wow, now that you mention it, it is half full.
He can have the miles.
Nah, sweetie, you take the miles.
Great. Great! Let's sign the paperwork and we are done!
This is just semantics. If you guys want to throw a couple miles at us,
we'll take a couple. The big this is, is that we're all movin' on.
Could you two just not talk anymore?
Oh, good, you got it. Is it 100%/% goose down?
是的，你需要这个？ - 确定？
Yes. Why do you need this? - Are you sure?
I sleep over at John's house every year for his birthday.
Okay, that's not creepy.
I guess it is a little creepy
when a young man who happens to be an only child
loses both of his parents in a tragic accident
one month before his birthday
and then has a best friend make a vow
that he will never spend his birthday alone again.
Maybe that would fall under the category of creepy.
Oh my God. I'm so sorry.
没关系 - 不，不，你真的很体贴
That's okay. - No, you're really sweet.
I've got the perfect girl for you.
Janice, I apologize to you if I don't seem real eager
to jump into a forced, awkward intimate situation
that people like to call dating. I don't like the feeling.
You're sitting there, you're wondering, "Do I have food on my face?
Am I eating? Am I talking too much? Are they talking enough? Am I interested?
I'm not really interested. Should I play like I'm interested?
But I'm not that interested, but I think she might be interested.
But do I want to be interested? But now she's not interested."
So now, all of sudden I'm... I'm starting to get interested.
And when am I supposed to kiss her? Do I have to wait for the door?
'Cause then it's awkward, it's like "Well, good night."
Do you do like the ass-out hug? Where you like... you hug each other like this,
and the ass sticks out because you're trying not to get too close.
Or do you go right in and just kiss 'em on the lips or don't kiss 'em at all?
It's very difficult trying to read the situation and all the while
you're just really wondering, "Are we gonna get hopped enough to make
some bad decisions?" And perhaps play a little game called "Just the Tip."
Just for a second, just to see how it feels,
或者，喔，你在抚摩我的头发 - 是这样...
or "Ouch Ouch, You're on My Hair." - Okay.
Okay, can... can you... can you put that so he... he can't see it?
And thank you. Hey, Janice. Great talk.
I gotta see you right away, it's important.
What's going on?
We've got three really big weeks ahead of us.
It's wedding season, kid!
You sandbagging son of a bitch!
I got us down for 17 of them already.
Okay, now, how many of 'em are cash bars?
Great question, love where your head's at, and two of 'em actually are.
But... I got us covered.
Purple hearts. We won't have to pay for a drink all night.
Oh yeah, perfect.
We are gonna have tons and tons of opportunities to meet gorgeous ladies
that are so aroused by the thought of marriage,
that they'll throw their inhibitions to the wind.
And who's gonna be there to catch 'em?
Grab that net and catch that beautiful butterfly, pal!
|警探奈特3：独立（2023） Detective Knight: Independence|
|鬼玩人崛起（2023） Evil Dead Rise|
|盟约（2023） The Covenant|
|母亲本色（2023） The Mother|
|龙与地下城：侠盗荣耀（2023） Dungeons & Dragons: Honor Among Thieves|
|疾速追杀4（2023） John Wick: Chapter 4|
|超级马力欧兄弟大电影（2023） The Super Mario Bros. Movie|
|彼得·潘与温蒂（2023） Peter Pan & Wendy|